“富二代”不是“secondrich”!正确说法是...


提起富二代你会想到谁?

王思聪?还是贝克汉姆众儿女?

“富二代”在国内外都是一种现象

那用英语怎么说

1

“富二代”用英语怎么说?

富二代不能直接翻译为second rich

这个说法肯定是不对的!

老外很可能以为你在说

“首富之后第二富有的人”。

记住这两种表达方式:

rich second generation

generation[ˌdʒεnəˈreʃən]一代

这种说法比较书面正式,也相对比较直译,

而且含有贬义,带有暴发户的歧视感。

例句:

The "rich second generation

" has triggered a heated debate in the media.

“富二代”在媒体间引发了热议。

trigger[ˈtrɪgɚ]引发

lfrom a wealthy family

老外对富二代概念就是出生富裕家庭的人

someone is from a wealthy family

就表示某人来自富裕家庭,是个富二代

例句:

Sheis from a wealthy family.

她是一个富二代。


born with a silver spoon

silver spoon富贵人家

sliver[ˈsɪlvər]银;银器

spoon[spuːn]勺子

说的是一个人出生时嘴里含着银勺子,

意思就是说这个人出生于富贵人家。

例句:

Shewas bornwithasilverspoon.

她出生在富贵人家。


born in the purple

purple[ˈpɜːrpl]紫色 帝王的

英文词典解释∶

of a colour reserved for the use of a royal or imperial ruler

汉语的意思:为皇家专用的颜色。

所以born in the purple意为出身高贵

后沿用表示富二代,有钱人

Hewasborninthepurpleand was

brought upinthegrandpalace

他出身于皇室,在宏伟的宫殿中长大


2

“有上进行”用英语怎么说?

富二代有上进心低调

有的比较爱炫富

“有上进行”用英语怎么说?

self-motivated 自我激励;有上进心

例句:

She is a self-motivated lady. I always look up to her.

她是一个很有上进心的人。我一直非常欣赏她。


3

“炫富”用英语怎么说?

炫富一般可以说

flaunt wealth[flɔːnt welθ]炫富

flaunt[flɔːnt]炫耀

例句:

He s got a lot of money buthe doesn t flaunt wealth

他有很多钱,但是他不炫富


你的每一个“在看”,我都认真的当成了喜欢
本文由 实战英语口语交流 来源发布

“富二代”不是“secondrich”!正确说法是...

评论问答